I do not hate fun, yet downvoted your pun; I agree that that's sad, but the pun is so bad! It's such a poor line that the sign seemed condign - of the delta it gives to your karma, that is.
My doggerel here merits no more excuse, but remains with intent that you feel no misuse; the lesson, I hope, you will find salutary, when next you should chance on the urge to make merry.
Nice thing about verses, unless they're the worst, is the scan and the rhyme can in parsing save time; when a word fits the scheme, though unlikely
it seem, it's been chosen with care for the meaning that's there.
> Nice thing about verses, unless they're the worst, is the scan and the rhyme can in parsing save time;
I remember someone mentioning that in the oral tradition - pre-literate stuff - rhyming was a sort of checksum to make sure that your story didn't drift too much with retellings.
A very good checksum. Even if the listener might not always be able to recite a saga or poem, she would likely be pretty able to detect a deviation from the standard telling.
I think the rhyming did not exactly prevent changes, but made patches obvious. Kinda like git and source control. :)
Oral tradition has been proven to be extremely stable under the right circumstances. Australia has tales about ancestral hunting grounds which have been lost to the sea for millennia.
I do not hate fun, yet downvoted your pun; I agree that that's sad, but the pun is so bad! It's such a poor line that the sign seemed condign - of the delta it gives to your karma, that is.
My doggerel here merits no more excuse, but remains with intent that you feel no misuse; the lesson, I hope, you will find salutary, when next you should chance on the urge to make merry.
> condign
Thank you for teaching me a new word.
You're welcome!
Thank you for not letting me assume it was a typo.
Nice thing about verses, unless they're the worst, is the scan and the rhyme can in parsing save time; when a word fits the scheme, though unlikely it seem, it's been chosen with care for the meaning that's there.
(What did you think it was a typo for?)
> Nice thing about verses, unless they're the worst, is the scan and the rhyme can in parsing save time;
I remember someone mentioning that in the oral tradition - pre-literate stuff - rhyming was a sort of checksum to make sure that your story didn't drift too much with retellings.
A very good checksum. Even if the listener might not always be able to recite a saga or poem, she would likely be pretty able to detect a deviation from the standard telling.
I think the rhyming did not exactly prevent changes, but made patches obvious. Kinda like git and source control. :)
Oral tradition has been proven to be extremely stable under the right circumstances. Australia has tales about ancestral hunting grounds which have been lost to the sea for millennia.
https://www.sott.net/article/291976-Australian-aboriginal-st...